Papurau Newydd Cymru
Chwiliwch 15 miliwn o erthyglau papurau newydd Cymru
4 erthygl ar y dudalen hon
Cuddio Rhestr Erthyglau
4 erthygl ar y dudalen hon
The Children's Column.
Newyddion
Dyfynnu
Rhannu
The Children's Column. My DEAR NIECES AND NEPHEWS, By some accident or other I failed to get a romp with you last week. Did you miss it very much ? I can assure you that I did. But you and I must see to it that such a thing does not occur again. Now for the answers to the questions of February 4th, here they are i. Anfonwch GVMRO LLUNDAIN i mi yforu- illyfi yw y goreu yn yr ysgol. Yr wyf fi yn fwy na mrawd, ond efe yw yr hynaf. Mae hi yn dyfod adref. Y mae ganddynt hwy wyth buwch. Hwythau a'i canlynasant ef. 2. Dyfrdwy, Wyddgrug, Castell Dinas Bran, Ystradmeurig, Cors Fochno. 3. Aberystwyth, Llandudno, Rhyl, Llan- drindod, Barmouth, Colwyn Bay, and Aberavon. (The last two tie for the sixth place.) This has been a splendid competition. You are improving in every respect. Your spelling is much more correct, and the answers much more neatly written; and you are evidently gaining some knowledge of Welsh. Many of you took the sentences showing proper use of the pronouns from the Bible. Now, whilst I am very glad to find that my nieces and nephews know their Bible, I did expect sentences of your own composition. Some of you did com- pose sentences, and very pretty ones they are. Those given above have been taken from different answers. Arthur" asks me a very interesting and also a somewhat puzzling question, viz. "Is not the w a consonant when used before a vowel at the beginning of a word or syllable ? Well, some grammarians say that it is so, and also at the end of certain words of one syllable, such as marw, chwerw, &c. but it seems to me that it is much simpler to consider the w a vowel in every case. Anyhow, it cannot be a consonant invariably at the beginning of words or syllables. When accented as in such words as wy, it must be a vowel. Some of you write Cors Fachno. Why ? I always understood that it is called Cors Fochno in the district. Perhaps someone will give us the authority for either form. The prize goes this week to Brychan." This is your next task- i. Translate these phrases into English- Mi tarawodd fi i lawr. Mi darawodd y cloc ddeg. Mi darewais wrtho ar y y ffordd. Tharawodd y peth mohon- wyf fi. 2. Write short sentences each containing one of the following verbs-mae, oes, ydyw, sydd, aeth, lrydd. 3. Write down the six Welsh names of girls which you consider most pretty. Send your answers by Thursday, and address as usual to "Wncwl Huw," 45, St. Martin's Lane, W.C.
Advertising
Hysbysebu
Dyfynnu
Rhannu
i.11 11 ——— 1 I: DELICIOUS COFFEE. I RED WHITE & BLUE F01* Breakfast & after Dinner.
NATIONAL MUSEUM FOR WALES.
Rhestrau Manwl, Canlyniadau a Chanllawiau
Dyfynnu
Rhannu
NATIONAL MUSEUM FOR WALES. The Treasury having agreed to make a con- tribution from public funds towards the cost of establishing and maintaining a National Museum and a National Library in Wales, the Lord President of the Council has appointed Lord Balfour of Burleigh, K.T. (chairman); The Earl of Jersey, G.C.B., G.C.M.G.; and Lord Justice Cozens-Hardy a Committee of the Privy Council to consider and determine the following points (I) The place at which each of the two insti- tutions should be established, having special regard to the amount of support which is offered both to the original foundation and to the future maintenance of the institutions by the local authorities and inhabitants of the several places which may be suggested. (2) The probable cost of erecting and of maintaining the institutions. (3) The contributions which may be expected from local sources either in land, money, or buildings towards the above-mentioned cost. (4) The constitution of the trust or governing body which should be appointed to manage the institution if established. SIR ISAMBARD OWEN'S SCHEME. On March 5 last year Sir Isambard Owen published his draft scheme for a Welsh National Museum and Library. COST OF THE MUSEUM. Under that scheme the initial cost of erecting a building for such a museum was roughly esti- mated at ^40,000, and the cost of fitting and furnishing at £ I 0, 000. An estimate of the annual cost of carrying on and maintaining such a museum when established was thus stated Salaries and Wages £ s. d. Director and keeper of the section of industries. 500 o o Keeper of geology and mineralogy 350 o o Keeper of zoology and botany 350 o o Keeper of antiquities and history. 350 o o Assistant-keeper of the section of industries 250 o o Assistant keeper of geology and mineralogy 200 o o Assistant keeper of zoology and botany 200 o o Librarian 150 o o Clerk 150 o o Four museum assistants, four skilled preparers of specimens, printer, store- man, attendants, firemen, police, and other servants 2,700 12 o Maintenance Repairs of buildings, furnaces, boilers and engines 400 o o Purchase, alteration, and repairs of furnaces and fittings 300 o o Fuel 100 o o Electricity (for evening lighting) 500 o o Cleaning materials. 100 o o Postage, stationery, carriage, and other office expenses 300 o o Insurance, at 2S. per cent, on £50,000 50 o o Purchase of specimens, books, and materials 700 o o Publications, less receipts from Sales 200 o o Travelling expenses of director and keepers, say 250 o o £ 8,168 12 o Say £8,000 o o NATIONAL LIBRARY. The same scheme estimates that a sum of ^20,000 would be necessary for the initial erection, fitting, and furnishing of a National Library, the contents of which would increase from year to year. The following figures were given as an estimate applying to a period, say, from five to ten years after its establishment Salaries and Wages :— £ s. d. Librarian 400 o o Assistant Librarian 150 o o Other servants 208 o o Binding, say 200 o o Establishment charges (heating, lighting, repairs, cleaning, stationery, &c.), say 500 0 o Insurance 20 o o Purchase of books, &c the amount of which will depend upon the possibility of obtaining a statutory claim for the Horary to copies of works published in Wales, say 500 o 0 Total £ i,975 0 o Say £2000 o o
-----Y BWCCI A'R ESGOB.
Newyddion
Dyfynnu
Rhannu
Y BWCCI A'R ESGOB. MvN y Parch. Peter Price fod dau fath o Ddiwygiad yng Nghymru-un gwir ac un gau ac os ydym i farnu oddiwrth y newyddiaduron y mae'r don ysbrydol sydd wedi rhedeg dros ein gwlad wedi cynyrchu dau fath o ysbryd hefyd, un da ac un-wel, doniol. Mae'r blaenaf i'w weled ar achlysuron yn Egryn, ger y Bermo, ac yn cyfarwyddo un Mrs. Jones pa bryd i fyned i gyflawni gweithredoedd daionus yn yr ardal, ac i'w harwain i'r cyfarfodydd gweddi i gapel bychan yn y cylch. Ond mae'r olaf-fel y gweddai iddo—i'w gael mewn ty cyfreithiwr yn Llanbedr, ac yn un o'r rhai digrifaf y caed ei hanes ers cryn amser. I Preswylia Mr. Howell mewn ty henafol yn nhref Llambed. Efe yw cyfarwyddwr y Cwrt Bach yno, ac yn gyfreithiwr parchus. Mae yn adnabyddus i gylch eang o gyfeillion, yn meddu ar ddigon o synwyr cyffredin, yn llawn natur dda, ac yn edrych ar yr her yma a'i helbulon gyda chalon ysgafn a gwen foddhaus. Mewn cwm- peini y mae'n storiwr dan gamp, ac heb ronyn o gydymdeimlad a neb sydd yn rhoddi coel ar ysbrydion. Ond er mor bendant oedd ei gredo hyd yn awr yn erbyn pob math o ddrychiolaethau y mae ei ffydd wedi cael ei siglo yn arw yn ddiweddar, oherwydd addefir yn awr fod rhyw- beth rhyfedd wedi cynhyrfu ei deulu, ac fod y ty lie y preswylia ynddo wedi ei lwyr feddianu gan ryw ysbryd neu gilydd, a chymaint yw'r siarad sydd am y "Bwcci," fel ei gelwir yn lleol, nes y cofnodir ei weithredoedd yn holl bapurau'r ddinas yma. Nid yw'r ymwelydd wedi dod i'r ty ers amser hir. Beth bynnag, nid oes ond ychydig ddydd- iau oddiar y gwnaeth ei hun yn wirioneddol hysbys. Credid o'r blaen fod rhywbeth hynod yn yr hen breswylfod. Yr oedd rhywrai wedi clywed swn drwy'r parwydydd weithiau, ond erbyn hyn gellir ei glywed ar yr heol o'r tu allan. Cymaint yw'r ofn neu'r bri ynglyn ag ef nes y mae'r torfeydd yn dylifo yno, a phe bae Mr. Howells yn ddigon cyfrwys i godi chwech ag wyth am bob ymwelydd, cai fees lied dda yn ystod y cynhwrf presenol. Yn ei hogyn bychan, 11 eg oed, y mae'r bwcci wedi cymeryd y dyddordeb penaf. Sigla ei wely yn chwyrn a gyrr ef o gylch yr ystafell megis mewn cerbyd. Mae'n fath o gyd-chwareuydd iddo, a phan fo'r hogyn yn curo'r mur fe gura'r bwcci yri union yr un fath ar ol i'r hogyn orphen. Mae'r hogyn eisoes wedi dysgu iddo nifer o ganeuon newydd a diweddaraf, ac yn eu plith y gan glasurol, Bill Bailey," ac mae'r ysbryd wedi ei meistroli. Dydd Sadwrn diweddaf mynodd ymgom ag Esgob y lie. Roedd dwy ferch i'r gwr parchedig wedi bod yn y ty yn flaenorol, a dywedodd yr ysbryd yn eglur wrthynt beth oedd eu hoedran, a pha sawl enw oedd arnynt. Felly gwelir ei fod yn gwybod llawer iawn o'u hanes. Ar ol hyn bydd pawb o honom yn wyliadwrus pa bethau i ofyn iddo. Ond mynodd yr esgob gael ymgom a'r gwr. A'i genhadaeth atto, mae'n debyg, oedd i'w hysbysu fod arian yn guddiedig yn mur y ty. Hawyr, y fath insult i Esgob Dyma wr sydd yn son ac yn siarad am gyfoeth y byd a ddaw yn gorfod goddef cael ei flino gan greadur o'r anweledig pell, i'w hysbysu am bethau gwael a darfodedig yr hen fyd hwn. Yn wir, rhaid mai un doniol yw. Y traddodiad lleol yw mai hen ariandy yw y ty, ac fod rhai o hynafiaid Banc yr Eidion Du -y Jonesiaid, o Blaen-nos, yn Sir Gaerfyrddin- wedi bod yn preswylio ynddo. Creaduriaid lied faterol oedd y rheiny, a dywed traddodiadau diweddar am rai o'r hiliogaeth mai creaduriaid lled galed oeddent am grynhoi arian. Yn wir, yr oeddent bron ) n rhy g) byddlyd i wisgo fel y gweddai iddynt; ac am dalu eu dyledion, wel, dyna'r peth diweddaf yn eu hanes. Yr unig brawf a ellir wneyd ag ef yw hyn, ac os mai un o \sbrydion y Jonesiaid cyntefig vw, y mae'n sicr o ddiflanu ar unwaith. Boed i'r Esgob neu ei gurad fyned ato yn ddigon difrifol a gosod ger ei fron y blwch casglu tuag at drysorfa'r eglwys, a phan wel hwnnw fe ddaw ei hen an an yn ol, ac fe ffy nas gwelir mo honno mwy. Rhodder prawf ar hyn yn ystod y Sul, ac y mae'n sicr o lwyddo.