Papurau Newydd Cymru

Chwiliwch 15 miliwn o erthyglau papurau newydd Cymru

Cuddio Rhestr Erthyglau

6 erthygl ar y dudalen hon

SENEDD Y PENTREF.

Newyddion
Dyfynnu
Rhannu

SENEDD Y PENTREF. NEU, GWEITHDY WMFFRA TOMOS, Y CRYDD. DYLANWAD YR EULWYD. Sian Ifans: AVst ti be, Mari, mae Ed- ward aew yn dec-lira moudro, ydi mi gymra i fy 11w, Mari: Taw, da ti, be su liaru o? Sian Ifans: Fedra i ddim duall be su wedi dwad dros i ben o, na fedra wir; ond mae o'n gwneud rhiw betha digri yn y He aew y dyddia dweutha ma. Mari: He ydi rheini, Sian? Sian Ifans: Teith o ddim i'w welu dros i grogi heb gael darllan a gweddio gyda'r teulu a'r gweision, weldi a tydi hynu ddim yn ddigon, inae'n rliaid iddo gael gneud yr un peth ben bora run fath. Twn i ddim be su haru o rwan mwu na rvw dro arall. Mari: Run defud a Ned Puw su arno fo reit siwr i ti. Sian Ifans: Be oedd hwnw, Mari ? Mari: Twn i ddim sut mae ei ddcud o. Ryw enw Germanaidd dw i'n nieddwl ydi o, relijios menia mae nhw yn i alw fo. Sian Ifans: Ydi o'n rhiwbath perig, dwad? Fyddan well i nii nol y doctor ato £0:- Mari: Paid a nol y doctor ato fo, twyr hwnw ddim byd am y clefud yma. Well i ti gael plsimon o lawar na hwnw. Wmffra: Rwan, rwan, Mari, paid ti.a chymnid y peth yn ysgafn. Xid rdijios menia su arno, Sian. Wedi cael diwyg- iad mae o. Mari: Hun peth yn union ydi'r ddau; aehofi cbei di ddim ond y capal a gweddio a chanu bums buth a bt'unudd hefo'I' di- wygiad, a'r un peth gei di hefo relijios menia. Sian Ifans: Felna JUae Edward acw ers dros wsnos, ae map o wedi mund ar fy nyrfs i'n ofnatsan. Wmffra: Paid ti a chyffroi, Sian bach, teith o ddim yn bell o'i le ar i linia. Pc tawn i'n meddwl mai religious menia fasa arno mi faswn yn gofidio drosto fo a titha, ond gan mod i'n gwubod mai diwigiad o'r eiort ora mae o wedi gael, mi rvdw i yn dy gomplimentio di ar i ran o. Sian Ifans: Toes arna i ddim isio com- pliments dros ddyn hanar gwallgo. Well gen i gael dyn yn ei sens us- heb ddiwigiad. Be ydïr iws cael dyn i foudro hefo gweddio a phetha'r capat o hud. Mac isio change a tipin o hwul diniwad rwan ac yn y man, neit mi fudd rhiwin fanv a'i ben yn ei blu heb weld na mwynhau dim ar yr hen fud ma, Wil Ffcwc: Run un fydd Sian am buth. Tydi hi ddim yn meddwl fod dim yn enjoyment os na fudd yna ddeunudd ehwerthin a digrifwch ynddo fo. Mae i syniad hi am fowud yn un llac a sumpyl dros ben. Hi su \wdi sbulio Edward, achos tydi o ddillI yr un dyn buth ar ol i phriodi hi. Wmffra: Dw ina'n meddwl. Hwy'n cofio Edward yn well peth nag ydi o. ydvv wir. Sian !fans: Tewchystragtarsdigydwub od. Mi rydw i wedi gueud gwell dyn ohono fo o lawar. Wil Ffcwc: Mi fum i yn gweithio ers- talwm hefo'i dad o, ae roedd hwnw yn sampyl o ddyn diwiol. Mi fydda yn cadw dyledswudd liefo ni bob bore a nos, ae Edward yn cymrud rlian yn rheolaidd ymhob dyledswydd. Harri: Pa ddylanwad gawsai hynu? Tydw i ddim yn credu mewn ffugio bod i vn ddia- lol fe-Ina. Wil Ffcwc: Nid cocio roedd yr hen 1 frawd. R ootid o'n genuine article, weldi. Harri: Mi fum i yn gweithio hefo dau fistar oedd yn gncud yr un peth; yr oedd uji olioiivtit vn fic-iiiioi,, a'r Hall yn dipin o gethwr. Wel, ar i glinia yn y ddyled- swydd roedda nhw ora o lawar. Ond dyn a'u cato nhw ar i traed. li J'ocdd yr hen gethwr wrth i fodd yn diolch am gar- iad ac a my n odd Duw ar i linia, ond toedd ganddo ronun o gariad nac amynaddd ar i draed. A phe clwa ti yr hen fleunor gyda'r ddyledswudd, mi fyddai son am gyfiawnder a barn. ac am grefucld yn ei eylwedd: a'r ereadur bach yn gwindlo 1 rhiwin bob cyfla gawsa fo ar i draud; a toedd rhegi yn ddim ond mcgis bwyd ganddo. Wei mi nath y ddau fwy o ddrwg i achos crefudd na phum mil o an- ffyddwyr. Yn toedd yr hogia yn cymrud crefudd yn (short glan gloew. Wmffra: Mi wn i am y ddau yn dda iawn, ac rwut yn deud y gwir bob gair. Yn tydi hoi i tywud dau-wynebog hwy ar i plant. i gyd. Mi fagodd y tipyn pre- gethwr ddau o-hogia oeddynt yn debycach i ddiefliaid uac i ddynion; a toes yna lun yn y byd ar blant y bleunor chwaith. Ond nid dyn felna oedd tad Edward. Wil Ffowc: Wel nage wir, mi wn i hynny. Roedd o'n hollol wahanol Dyn oedd tad Edward oedd yn byw ysbrtd ei I weddiau aT hyd y dydd, ae yr oedd ei gysondeb yn peri fod pawb yn ei barchu a'i ofni. Wut ti'n meddwl v beiddiai rliywun ncu rhywbeth allan o'i le yn '-) wydd? Choeli.s i fawr. Tydw i ddim yn gwubod y gwnaeth yr un gwas gam ag o, nac yntau gam a'r un gwas chwaith. Roedd o'n parchu pob gwas, yn llanc ac yn ferch run fath yn union a'i blant ei hun. Yr oeddym yn cael byw yn yr un fan a bwyta ar yr un bwrdd, a chysgu dan yr un amoda a hwvthau, nid yn Iloff y stabl, ond mewn llofft yn yr un adeilad, a gwely ph fel y plant. Fel hyn yr ym- ddygai at bawb, a'r gweision a'r morwyn- ion yn frodyr. ae yn cliwiorydd iddo ef. Bobol anwul, mi roedd gafacl ar i weddia, oedd v, it ionadd i. Mi gynyreh- odd bcth wmbrath o saint allan o'r ffarm, ac v mae lot o'j- hogia yn gethwrs a bleun- oriaid gora'r cylchoedd yma. Dyna be nath dyn oedd yn gweddio i fyw, a byw ei weddiau. Sian Ifans: Mi ddeehreuodd Edward neud rhiw betita felna; ond mi stopis i i brancia fo. Rocdd o n mund yn rhy spriws i mi, a fina heb arfar gyda'l' fath giamocs. Wmffra: Fe wnesl dro ffol iawn, Sian, do wir Mae yna fwy o fendith gyda, dyn sy'n arfar gweddio gartra yn siwr i ti. ) Mari: Tybad. Os oes pam na wnei di, Wmffra ? Sian Ifans: Tydi o ddim vn gneud, Mari ? Mari: Nag ydi ers blynyddodd. Wil Ffowc: Glowis i rotsiwn bcth, nnddo wir, ac ynta'n fiounor. Mari: Dyn a'ch helpio. fydda i buth yn i welad o rwan yn darllan i Feibil, dim ond am riw Lanar awr cin mund i'r Ysgol hefo sboniad Matthew Henry. Wmffra: Paid a deud gonnod, Mari. Mari: Gormod o be? Wil Ffcwc: Gormod o wir, debig cen i. Wmffra: Wei ia, dvna'r ffaith. Ond rhaid i mina hel ati hi am ddiwigiad. Roedd hi wedi mund yn bur fain arna i erstalwm am beth i ddeud ar fy nglinia I yn y capai. ac yn y clas pnawn Sul. Wli Ffcwc: Wei oedd mi roedd hi, a dw i'n gweld y pam rwan. Rown i'n meddwl mai henaint oedd yn peri'r aflwvdd, ond mi welaf mai esgeulusdra sy'n cyfii am dano. Mac arna i ofn iia(1 oes yna ddim allor deuluaidd yn chwartar eulwydudd eiii gwlad, ie, hyd yn oed yn Irhai ein piygethwur na'n bleunoriaid; mae yna blant a morwunion iddunt na chlywsont hwy erioed yn gweddio ond yn y pwlpud neu y Set Fawr Sut yr yda ni yn disgwul magu cenedl ysbiydol os na bydd awyrgylcji yr aelwyd yn cael ci drwutho gyda gweddi a meddyliau ys- brydoledig ? Sian Ifans: Fydda waeth gn i gad dolia wax mwu na phlant rhu ddiwiol. Mae Ana berig mund yn rhu strict gida plant a'u gneud nhw'n waeth drwu hynu. Wmffra: Mi fasan well i bob plentyn fod yn ddol wax na thyfu i lyny heb fod yn arfar gweddio ac yn meddwl am gan- lyniada bywyd a byd arall. Basa wir. Wst ti be, peth ofnadwu ddeudodd un dyn y dydd o'r Waen, a tydw i ddim yn i ama fo. Mi ddeudodd fod yna ieuenctid glan ell moes, ac wedi derbyn addysg uwchraddol yn cael eu magu yn ein heg- lwysi ydunt yn credu nad oes isio gweddio. ae na clywodd neb hwy erioed yn gweddio, ac am a wyddai ef in. chlywodd 1 hyd yn ocd y DllW ei hunan mohonvnt yn gwneud. iydi o ddim i'w ryfeddu wcidi pan ydw i a fy itaslv.n yn peidio gneud. Arno ni dada a mama y mae'r bair. a rhaid i ni ddiwigio, neu fe ddemnir ein plant yn siwr i chi. Wei awn adra i ddiwigio. Nos dawch.

Advertising

IEIN BEIRDD.

Advertising

AWEN YN Y RHYFEL. I

Advertising